Программирование комбинированной приборной панели
Volvo VIDA Legacy Online
ID-2078505405
Типdiag:servinfosub
VCCVCC-118950-1
XML0900c8af841c8643_ru-RU.xml

Программирование комбинированной приборной панели

Программирование комбинированной приборной панели

Информация о программировании комбинированной приборной панели

⚠️ Установочные параметры, защищенные кодом PIN, программируются администратором программного обеспечения VIDA. См. вариант 3 ниже.

Установочные параметры, защищенные кодом PIN, программируются администратором программного обеспечения VIDA. См. вариант 3 ниже.

Коды PIN и пробег программируются только при программировании новой комбинированной приборной панели.

Информацияru-RU0900c8af8091dc5a#KC01610686

Информация

ru-RU0900c8af8091dc5a#KC01610686

Выберите один из следующих вариантов:

Начните программирование.

Считайте все запрограммированные варианты

Информация о программировании установочных параметров, защищенных кодами PIN

Выйти без программирования.

ru-RU0900c8af841c8643#KC01670593

ru-RU0900c8af841c8643#KC01670591

ru-RU0900c8af841c8643#KC01670592

Считывание запрограммированных данных

ru-RU0900c8af841c8643#KC01670590

Информация об установочных параметрах, защищенных кодами PIN

Следующие установочные параметры могут быть запрограммированы, однако они защищены кодом PIN:

Калибровка функции расхода топлива в бортовом компьютере

Уровень топлива, при котором должна гореть лампа предупреждения о низком уровне топлива

Тип датчика уровня топлива

Тип системы управления двигателем для изображения температуры охлаждающей жидкости двигателя

Дисплей спидометра

Обновление установочных параметров комбинированной приборной панели для дизельного двигателя D4192T2 модельного года 2000.

Чтобы запрограммировать эти установочные параметры, необходимо заказать программное обеспечение. См. 9139884.

Программирование возможно при наличии программного обеспечения. См. 9139884.

Вопрос

Выберите “Продолжить”.

Выбор типа прибора

Bыберите тип прибора, чтобы запрограммировать правильные значения.

Комбинированная приборная панель с калибровкой только в км

Комбинированная приборная панель с калибровкой в милях и км.

Вопрос

Выберите желаемый вариант из перечисленных выше.

ru-RU0900c8af841c8643#KC01670594

ru-RU0900c8af841c8643#KC01670595

Программирование расстояния до следующего техобслуживания (км)

Это программирование только применимо к приборам, откалиброванным в км.

Включите зажигание.

Нажмите на символ VCT2000, чтобы активировать процедуру программирования.

Данный параметр используется для установки количества километров, которое может пройти автомобиль, после чего зажигается индикатор необходимости проведения техобслуживания (SRI). Варианты: 5000, 7500, 10000, 12000, 15000, 16000 или 20000 км.

Для того, чтобы изменить параметр техобслуживания, отметьте в списке нужное значение и начните программирование.

Вопрос

Хотите ли вы перейти к программированию следующего установочного параметра?

ru-RU0900c8af841c8643#KC01670596

ru-RU0900c8af841c8643#KC01670606

Программирование расстояния до следующего техобслуживания (мили)

Это программирование применимо к приборам, откалиброванным как в милях, так и в км.

Данный параметр используется для установки количества миль, пройденных автомобилем, после которого загорается индикатор необходимости проведения техобслуживания (SRI). Варианты: 2500, 5000, 6000, 7500, 10000, 12000, 12500, или 13000 миль.

Вопрос

Хотите ли вы перейти к программированию следующего установочного параметра?

Программирование количества часов работы двигателя до следующего техобслуживания

Данный параметр используется для установки количества часов работы двигателя, по истечении которых загорится индикатор необходимости проведения техобслуживания (SRI). Варианты: 500, 750 или 1000 часов.

Вопрос

Хотите ли вы перейти к программированию следующего установочного параметра?

ru-RU0900c8af841c8643#KC01670597

Программирование времени до следующего техобслуживания

Данный параметр используется с целью установки количества месяцев, по истечении которых загорится индикатор необходимости проведения техобслуживания.Имеются следующие варианты:

Данный параметр используется с целью установки количества месяцев, по истечении которых загорится индикатор необходимости проведения техобслуживания.

Имеются следующие варианты:

6 месяцев

12 месяцев

Вопрос

Хотите ли вы перейти к программированию следующего установочного параметра?

ru-RU0900c8af841c8643#KC01670598

Программирование размера шин

При считывании могут быть приведены несколько размеров шин. Это потому, что у них одинаковая окружность вращения.

Этот параметр используется для установки размера шин.

Для того, чтобы изменить этот параметр, отметьте в списке нужное значение и начните программирование.

Вопрос

Хотите ли вы перейти к программированию следующего установочного параметра?

ru-RU0900c8af841c8643#KC01670599

Программирование типа расчета уровня топлива в топливном баке

⚠️ Данный установочный параметр влияет на весь расчет топлива в комбинированной приборной панели. Данный установочный параметр может быть изменен только при использовании специальной информации от агента по продаже.

Данный установочный параметр влияет на весь расчет топлива в комбинированной приборной панели. Данный установочный параметр может быть изменен только при использовании специальной информации от агента по продаже.

Используйте этот параметр, чтобы установить, как модуль управления рассчитывает уровень топлива в топливном баке, основываясь на сигнале от датчика уровня. На автомобилях с дизельными двигателями (система управления двигателем Lucas, не MSA) должен быть выбран тип расчета “демпфированный уровень” . Выберите “расчитанный уровень” для остальных двигателей.

Вопрос

Хотите ли вы перейти к программированию следующего установочного параметра?

ru-RU0900c8af841c8643#KC01670600

Программирование изображения времени

Этот параметр используется для установки часов в режим 12 или 24 часов.

Вопрос

Хотите ли вы перейти к программированию следующего установочного параметра?

ru-RU0900c8af841c8643#KC01670601

Программирование начальных нулей

Приборная панель может быть настроена таким образом, чтобы показывать нули или нет. Если нули будут показаны, то все цифры, предшествующие пробегу автомобиля в километрах, будут заполнены нулями. Если нули не будут показаны, то эти положения остаются пустыми.

Чтобы изменить этот установочный параметр, отметьте в списке нужное значение и начните программирование.

Вопрос

Хотите ли вы перейти к программированию следующего установочного параметра?

ru-RU0900c8af841c8643#KC01670602

Программирование предупреждения о скорости

Этот параметр используется, чтобы установить скорость, при которой комбинированная приборная панель предупреждает водителя.

Вопрос

Хотите ли вы перейти к программированию следующего установочного параметра?

ru-RU0900c8af841c8643#KC01670603

Программирование функции индикации предупреждения о высокой температуре, дизель / Melco Economy

Этот параметр используется, чтобы установить тип сигнала, который комбинированная приборная панель интерпретирует на выводе #B12. Тип входного сигнала зависит от системы управления двигателем, которая передает сигнал. При дизельных двигателях, сигнал используется для предупреждения о высокой температуре охлаждающей жидкости двигателя (ЕСТ). Для бензиновых двигателей Melco, сигнал используется для индикации экономичного режима вождения “E”.Для бензиновых двигателей EMS2000 не должен использоваться никакой входной сигнал.

Этот параметр используется, чтобы установить тип сигнала, который комбинированная приборная панель интерпретирует на выводе #B12. Тип входного сигнала зависит от системы управления двигателем, которая передает сигнал.

При дизельных двигателях, сигнал используется для предупреждения о высокой температуре охлаждающей жидкости двигателя (ЕСТ).

Для бензиновых двигателей Melco, сигнал используется для индикации экономичного режима вождения “E”.

Для бензиновых двигателей EMS2000 не должен использоваться никакой входной сигнал.

Вопрос

Хотите ли вы перейти к программированию следующего установочного параметра?

ru-RU0900c8af841c8643#KC01670604

Программирование мигающего предупреждения о скорости на дисплее бортового компьютера

Это программирование необходимо только в том случае, если установлен дисплей, и функция бортового компьютера запрограммирована.

Используйте этот параметр для установки мигания текста на бортовом компьютере при достижении предела предупреждения о превышении скорости.

Вопрос

Хотите ли вы перейти к программированию следующего установочного параметра?

ru-RU0900c8af841c8643#KC01670605

Программирование единицы изображения наружной температуры

⚠️ Это программирование необходимо только в том случае, если дисплей наружной температуры / функция бортового компьютера установлены / запрограммированы.

Это программирование необходимо только в том случае, если дисплей наружной температуры / функция бортового компьютера установлены / запрограммированы.

Нажмите на символ VCT2000, чтобы считать запрограммированные значения

Используйте этот параметр для установки блока наружной температуры для показания значений в °C или °F.

Вопрос

Выберите “Продолжить”.

Вопрос

Необходимо ли дальнейшее программирование?

Plain text
Программирование комбинированной приборной панели
Информация о программировании комбинированной приборной панели
Установочные параметры, защищенные кодом PIN, программируются администратором программного обеспечения VIDA. См. вариант 3 ниже.
Коды PIN и пробег программируются только при программировании новой комбинированной приборной панели.
Информацияru-RU0900c8af8091dc5a#KC01610686
Информация
ru-RU0900c8af8091dc5a#KC01610686
Выберите один из следующих вариантов:
Начните программирование.
Считайте все запрограммированные варианты
Информация о программировании установочных параметров, защищенных кодами PIN
Выйти без программирования.
ru-RU0900c8af841c8643#KC01670593
ru-RU0900c8af841c8643#KC01670591
ru-RU0900c8af841c8643#KC01670592
Считывание запрограммированных данных
ru-RU0900c8af841c8643#KC01670590
Информация об установочных параметрах, защищенных кодами PIN
Следующие установочные параметры могут быть запрограммированы, однако они защищены кодом PIN:
Калибровка функции расхода топлива в бортовом компьютере
Уровень топлива, при котором должна гореть лампа предупреждения о низком уровне топлива
Тип датчика уровня топлива
Тип системы управления двигателем для изображения температуры охлаждающей жидкости двигателя
Дисплей спидометра
Обновление установочных параметров комбинированной приборной панели для дизельного двигателя D4192T2 модельного года 2000.
Чтобы запрограммировать эти установочные параметры, необходимо заказать программное обеспечение. См. 9139884.
Программирование возможно при наличии программного обеспечения. См. 9139884.
Выберите "Продолжить".
Выбор типа прибора
Bыберите тип прибора, чтобы запрограммировать правильные значения.
Комбинированная приборная панель с калибровкой только в км
Комбинированная приборная панель с калибровкой в милях и км.
Выберите желаемый вариант из перечисленных выше.
ru-RU0900c8af841c8643#KC01670594
ru-RU0900c8af841c8643#KC01670595
Программирование расстояния до следующего техобслуживания (км)
Это программирование только применимо к приборам, откалиброванным в км.
Включите зажигание.
Нажмите на символ VCT2000, чтобы активировать процедуру программирования.
Данный параметр используется для установки количества километров, которое может пройти автомобиль, после чего зажигается индикатор необходимости проведения техобслуживания (SRI). Варианты: 5000, 7500, 10000, 12000, 15000, 16000 или 20000 км.
Для того, чтобы изменить параметр техобслуживания, отметьте в списке нужное значение и начните программирование.
Хотите ли вы перейти к программированию следующего установочного параметра?
ru-RU0900c8af841c8643#KC01670596
ru-RU0900c8af841c8643#KC01670606
Программирование расстояния до следующего техобслуживания (мили)
Это программирование применимо к приборам, откалиброванным как в милях, так и в км.
Данный параметр используется для установки количества миль, пройденных автомобилем, после которого загорается индикатор необходимости проведения техобслуживания (SRI). Варианты: 2500, 5000, 6000, 7500, 10000, 12000, 12500, или 13000 миль.
Программирование количества часов работы двигателя до следующего техобслуживания
Данный параметр используется для установки количества часов работы двигателя, по истечении которых загорится индикатор необходимости проведения техобслуживания (SRI). Варианты: 500, 750 или 1000 часов.
ru-RU0900c8af841c8643#KC01670597
Программирование времени до следующего техобслуживания
Данный параметр используется с целью установки количества месяцев, по истечении которых загорится индикатор необходимости проведения техобслуживания.Имеются следующие варианты:
Данный параметр используется с целью установки количества месяцев, по истечении которых загорится индикатор необходимости проведения техобслуживания.
Имеются следующие варианты:
6 месяцев
12 месяцев
ru-RU0900c8af841c8643#KC01670598
Программирование размера шин
При считывании могут быть приведены несколько размеров шин. Это потому, что у них одинаковая окружность вращения.
Этот параметр используется для установки размера шин.
Для того, чтобы изменить этот параметр, отметьте в списке нужное значение и начните программирование.
ru-RU0900c8af841c8643#KC01670599
Программирование типа расчета уровня топлива в топливном баке
Данный установочный параметр влияет на весь расчет топлива в комбинированной приборной панели. Данный установочный параметр может быть изменен только при использовании специальной информации от агента по продаже.
Используйте этот параметр, чтобы установить, как модуль управления рассчитывает уровень топлива в топливном баке, основываясь на сигнале от датчика уровня. На автомобилях с дизельными двигателями (система управления двигателем Lucas, не MSA) должен быть выбран тип расчета “демпфированный уровень” . Выберите “расчитанный уровень” для остальных двигателей.
ru-RU0900c8af841c8643#KC01670600
Программирование изображения времени
Этот параметр используется для установки часов в режим 12 или 24 часов.
ru-RU0900c8af841c8643#KC01670601
Программирование начальных нулей
Приборная панель может быть настроена таким образом, чтобы показывать нули или нет. Если нули будут показаны, то все цифры, предшествующие пробегу автомобиля в километрах, будут заполнены нулями. Если нули не будут показаны, то эти положения остаются пустыми.
Чтобы изменить этот установочный параметр, отметьте в списке нужное значение и начните программирование.
ru-RU0900c8af841c8643#KC01670602
Программирование предупреждения о скорости
Этот параметр используется, чтобы установить скорость, при которой комбинированная приборная панель предупреждает водителя.
ru-RU0900c8af841c8643#KC01670603
Программирование функции индикации предупреждения о высокой температуре, дизель / Melco Economy
Этот параметр используется, чтобы установить тип сигнала, который комбинированная приборная панель интерпретирует на выводе #B12. Тип входного сигнала зависит от системы управления двигателем, которая передает сигнал. При дизельных двигателях, сигнал используется для предупреждения о высокой температуре охлаждающей жидкости двигателя (ЕСТ). Для бензиновых двигателей Melco, сигнал используется для индикации экономичного режима вождения “E”.Для бензиновых двигателей EMS2000 не должен использоваться никакой входной сигнал.
Этот параметр используется, чтобы установить тип сигнала, который комбинированная приборная панель интерпретирует на выводе #B12. Тип входного сигнала зависит от системы управления двигателем, которая передает сигнал.
При дизельных двигателях, сигнал используется для предупреждения о высокой температуре охлаждающей жидкости двигателя (ЕСТ).
Для бензиновых двигателей Melco, сигнал используется для индикации экономичного режима вождения “E”.
Для бензиновых двигателей EMS2000 не должен использоваться никакой входной сигнал.
ru-RU0900c8af841c8643#KC01670604
Программирование мигающего предупреждения о скорости на дисплее бортового компьютера
Это программирование необходимо только в том случае, если установлен дисплей, и функция бортового компьютера запрограммирована.
Используйте этот параметр для установки мигания текста на бортовом компьютере при достижении предела предупреждения о превышении скорости.
ru-RU0900c8af841c8643#KC01670605
Программирование единицы изображения наружной температуры
Это программирование необходимо только в том случае, если дисплей наружной температуры / функция бортового компьютера установлены / запрограммированы.
Нажмите на символ VCT2000, чтобы считать запрограммированные значения
Используйте этот параметр для установки блока наружной температуры для показания значений в °C или °F.
Необходимо ли дальнейшее программирование?
Raw XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><servinfosub docno="VCC-118950" id="KC01615111" xml:lang="ru-RU" IE-ID="ru-RU0900c8af841c8643"><title><phrase category="" id="KC08935877" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af82333854">Программирование комбинированной приборной панели</phrase></title><diagnostic j2008use="1" layout="0" paperuse="1" screenuse="1" type="test"><testgrp id="KC01670590" j2008use="1" paperuse="1" resumable="1" screenuse="1" testgrp-id="general" x="120" y="80" IE-ID="ru-RU0900c8af841c8643_KC01670590"><title><phrase category="" id="KC08935878" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af82333855">Информация о программировании комбинированной приборной панели</phrase></title><node><test1><test2><caution><ptxt><phrase category="" id="KC08935880" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af82333857">Установочные параметры, защищенные <emph>кодом PIN</emph>, программируются администратором программного обеспечения VIDA. См. вариант 3 ниже.</phrase></ptxt></caution><ptxt><phrase category="" id="KC08935881" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af82333858">Коды PIN и пробег программируются только при программировании новой комбинированной приборной панели.</phrase></ptxt><para id="nev13094310n94"><title id="nev13094310n92"><phrase category="Title" id="nev13094314n1" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af8032d32b">Информация</phrase></title><ptxt id="nev13094310n93"><xref id="nev13094310n90"><ref id="l1188203126091"><href title="VCC-114088-1, Описание запрограммированной информации">ru-RU0900c8af8091dc5a#KC01610686</href></ref></xref></ptxt></para><list1 enumtype="n" type="ordered"><title><phrase category="Faulttracing" id="nev13094311n1" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af81adb8fa">Выберите один из следующих вариантов:</phrase></title><item><ptxt><phrase category="Faulttracing" id="nev13094312n1" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af81adb8a6">Начните программирование.</phrase></ptxt></item><item><ptxt><phrase category="" id="KC08935887" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af8233385f">Считайте все запрограммированные варианты</phrase></ptxt></item><item><ptxt><phrase category="" id="KC08935888" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af82333860">Информация о программировании установочных параметров, защищенных кодами PIN </phrase></ptxt></item><item><ptxt><phrase category="" id="KC08935889" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af82333861">Выйти без программирования.</phrase></ptxt></item></list1><diaglist></diaglist><grate id="nev13094310n96"><graphic id="l1188202967825"><href title="G2700592">0900c8af8012202e_80_60.gif</href></graphic></grate></test2></test1><question></question><resact-grp><result button="text" comp="button" highlight="0" text="1"></result><action j2008use="1" paperuse="1" screenuse="1"><ptxt><xref><ref id="KC08935892"><href title=" Выбор типа прибора ">ru-RU0900c8af841c8643#KC01670593</href></ref></xref></ptxt></action></resact-grp><resact-grp><result button="text" comp="button" highlight="0" text="2"></result><action j2008use="1" paperuse="1" screenuse="1"><ptxt><xref><ref id="KC08935893"><href title=" Считывание запрограммированных данных ">ru-RU0900c8af841c8643#KC01670591</href></ref></xref></ptxt></action></resact-grp><resact-grp><result button="text" comp="button" highlight="0" text="3"></result><action j2008use="1" paperuse="1" screenuse="1"><ptxt><xref><ref id="KC08935894"><href title=" Информация об установочных параметрах, защищенных кодами PIN ">ru-RU0900c8af841c8643#KC01670592</href></ref></xref></ptxt></action></resact-grp><resact-grp><result button="text" comp="button" highlight="0" text="4"></result><action j2008use="1" paperuse="1" screenuse="1"><return value="DONE"></return></action></resact-grp></node></testgrp><testgrp id="KC01670591" j2008use="1" paperuse="1" resumable="1" screenuse="1" testgrp-id="utlprog" x="240" y="80"><title><phrase category="" id="KC08935907" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af82333863">Считывание запрограммированных данных</phrase></title><subcalloutnode><diagcallout><xref><ref id="KC08935908"><href title="VCC-118513-1, Считывание запрограммированных значений">ru-RU0900c8af8088402f#KC01610661</href></ref></xref></diagcallout><rescall-grp><result comp="string" highlight="0" op="eq" return="DONE"></result><calloutaction><ptxt><xref><ref id="KC08935909"><href title=" Информация о программировании комбинированной приборной панели ">ru-RU0900c8af841c8643#KC01670590</href></ref></xref></ptxt></calloutaction></rescall-grp></subcalloutnode></testgrp><testgrp id="KC01670592" j2008use="1" paperuse="1" resumable="1" screenuse="1" testgrp-id="pinprog" x="120" y="720"><title><phrase category="" id="KC08935910" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af82333864">Информация об установочных параметрах, защищенных кодами PIN</phrase></title><node><test1><test2><list1 enumtype="b" type="ordered"><title><phrase category="" id="KC08935911" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af82333865">Следующие установочные параметры могут быть запрограммированы, однако они защищены кодом PIN:</phrase></title><item><ptxt><phrase category="" id="KC08935912" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af82333866">Калибровка функции расхода топлива в бортовом компьютере </phrase></ptxt></item><item><ptxt><phrase category="" id="KC08935913" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af82333867">Уровень топлива, при котором должна гореть лампа предупреждения о низком уровне топлива</phrase></ptxt></item><item><ptxt><phrase category="" id="KC08935914" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af82333868">Тип датчика уровня топлива</phrase></ptxt></item><item><ptxt><phrase category="" id="KC08935915" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af82333869">Тип системы управления двигателем для изображения температуры охлаждающей жидкости двигателя</phrase></ptxt></item><item><ptxt><phrase category="" id="KC08935916" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af8233386a">Дисплей спидометра</phrase></ptxt></item><item><ptxt><phrase category="" id="KC08935917" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af8233386b">Обновление установочных параметров комбинированной приборной панели для дизельного двигателя D4192T2 модельного года 2000.</phrase></ptxt></item></list1><para><ptxt><phrase category="" id="KC08935918" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af8233380c">Чтобы запрограммировать эти установочные параметры, необходимо заказать программное обеспечение. См. <swfunction action="order" id="KC08935919"><href title="9139884">9139884</href></swfunction>. </phrase></ptxt></para><para><ptxt><phrase category="" id="KC08935920" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af8233380d">Программирование возможно при наличии программного обеспечения. См. <swfunction action="load" id="KC08935921"><href title="9139884">9139884</href></swfunction>.</phrase></ptxt></para><grate id="nev13287370n77"><graphic id="l1194850303475"><href title="G2700592">0900c8af8012202e_80_60.gif</href></graphic></grate></test2></test1><question><phrase category="Question" id="nev13287385n1" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af81adba26">Выберите "Продолжить".</phrase></question><resact-grp><result button="cont" comp="button" highlight="0"></result><action j2008use="1" paperuse="1" screenuse="1"><ptxt><xref><ref id="KC08935923"><href title=" Информация о программировании комбинированной приборной панели ">ru-RU0900c8af841c8643#KC01670590</href></ref></xref></ptxt></action></resact-grp></node></testgrp><testgrp id="KC01670593" j2008use="1" paperuse="1" resumable="1" screenuse="1" testgrp-id="select2" x="120" y="160"><title><phrase category="" id="KC08935924" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af8233380e">Выбор типа прибора</phrase></title><node><test1><test2><ptxt><phrase category="" id="KC08935925" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af8233380f">Bыберите тип прибора, чтобы запрограммировать правильные значения.</phrase></ptxt><list1 enumtype="n"><item><ptxt><phrase category="" id="KC08935926" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af82333810">Комбинированная приборная панель с калибровкой только в км</phrase></ptxt></item><item><ptxt><phrase category="" id="KC08935927" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af82333811">Комбинированная приборная панель с калибровкой в милях и км.</phrase></ptxt></item></list1><grate id="nev13287370n100"><graphic id="l1194849269639"><href title="G3800444">0900c8af801225f2_80_60.gif</href></graphic></grate></test2></test1><question><phrase category="Question" id="nev13287371n1" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af81ea4c11">Выберите желаемый вариант из перечисленных выше.</phrase></question><resact-grp><result button="text" comp="button" highlight="0" text="1"></result><action j2008use="1" paperuse="1" screenuse="1"><ptxt><xref><ref id="KC08935929"><href title=" Программирование расстояния до следующего техобслуживания (км) ">ru-RU0900c8af841c8643#KC01670594</href></ref></xref></ptxt></action></resact-grp><resact-grp><result button="text" comp="button" highlight="0" text="2"></result><action j2008use="1" paperuse="1" screenuse="1"><ptxt><xref><ref id="KC08935930"><href title=" Программирование расстояния до следующего техобслуживания (мили) ">ru-RU0900c8af841c8643#KC01670595</href></ref></xref></ptxt></action></resact-grp></node></testgrp><testgrp id="KC01670594" j2008use="1" paperuse="1" resumable="1" screenuse="1" testgrp-id="progdrivkm" x="120" y="240"><title><phrase category="" id="KC08935931" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af82333812">Программирование расстояния до следующего техобслуживания (км)</phrase></title><node><test1><note><ptxt><phrase category="" id="KC08935932" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af82333813">Это программирование только применимо к приборам, откалиброванным в км.</phrase></ptxt></note><diaglist><dgraphic><dgraphic1><graphic id="KC08935933"><href title="A3000040">0900c8af80054d55_0_0.gif</href></graphic></dgraphic1></dgraphic><ditem><ptxt><phrase category="" id="KC08935934" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af82333814">Включите зажигание.</phrase></ptxt></ditem></diaglist><test2><para><ptxt><phrase category="" id="KC08935935" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af82333815">Нажмите на символ VCT2000, чтобы активировать процедуру программирования.</phrase></ptxt></para><para><ptxt><phrase category="" id="KC08935936" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af82333817">Данный параметр используется для установки количества километров, которое может пройти автомобиль, после чего зажигается индикатор необходимости проведения техобслуживания (SRI). Варианты: 5000, 7500, 10000, 12000, 15000, 16000 или 20000 км.</phrase></ptxt></para><para><ptxt><phrase category="" id="KC08935937" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af82333818">Для того, чтобы изменить параметр техобслуживания, отметьте в списке нужное значение и начните программирование.</phrase></ptxt></para><diaglist><dgraphic><dgraphic2><graphic id="KC08935938"><href title="A0801035">0900c8af800547da_0_0.gif</href></graphic><smarttool active="press" id="KC08935939" toolname="XCIMB806"><href title="XCIMB806, &quot;Programe driving distance to service&quot;">0800c8af804ca89b</href></smarttool></dgraphic2></dgraphic></diaglist><grate id="nev13287370n98"><graphic id="l1194849409570"><href title="G2700592">0900c8af8012202e_80_60.gif</href></graphic></grate></test2></test1><question><phrase category="Question" id="nev13287372n1" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af81ea4c09">Хотите ли вы перейти к программированию следующего установочного параметра?</phrase></question><resact-grp><result button="yes" comp="button" highlight="0"></result><action j2008use="1" paperuse="1" screenuse="1"><ptxt><xref><ref id="KC08935942"><href title=" Программирование количества часов работы двигателя до следующего техобслуживания ">ru-RU0900c8af841c8643#KC01670596</href></ref></xref></ptxt></action></resact-grp><resact-grp><result button="no" comp="button" highlight="0"></result><action j2008use="1" paperuse="1" screenuse="1"><ptxt><xref><ref id="KC08935943"><href title=" Информация ">ru-RU0900c8af841c8643#KC01670606</href></ref></xref></ptxt></action></resact-grp></node></testgrp><testgrp id="KC01670595" j2008use="1" paperuse="1" resumable="1" screenuse="1" testgrp-id="progdrivmil" x="240" y="240"><title><phrase category="" id="KC08935944" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af8233381a">Программирование расстояния до следующего техобслуживания (мили)</phrase></title><node><test1><note><ptxt><phrase category="" id="KC08935945" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af8233381b">Это программирование применимо к приборам, откалиброванным как в милях, так и в км.</phrase></ptxt></note><diaglist><dgraphic><dgraphic1><graphic id="KC08935946"><href title="A3000040">0900c8af80054d55_0_0.gif</href></graphic></dgraphic1></dgraphic><ditem><ptxt><phrase category="" id="KC08935947" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af8233381c">Включите зажигание.</phrase></ptxt></ditem></diaglist><test2><para><ptxt><phrase category="" id="KC08935948" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af8233381d">Нажмите на символ VCT2000, чтобы активировать процедуру программирования.</phrase></ptxt></para><para><ptxt><phrase category="" id="KC08935949" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af8233381e">Данный параметр используется для установки количества миль, пройденных автомобилем, после которого загорается индикатор необходимости проведения техобслуживания (SRI). Варианты: 2500, 5000, 6000, 7500, 10000, 12000, 12500, или 13000 миль. </phrase></ptxt></para><para><ptxt><phrase category="" id="KC08935950" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af8233381f">Для того, чтобы изменить параметр техобслуживания, отметьте в списке нужное значение и начните программирование.</phrase></ptxt></para><diaglist><dgraphic><dgraphic2><graphic id="KC08935951"><href title="A0801035">0900c8af800547da_0_0.gif</href></graphic><smarttool active="press" id="KC08935952" toolname="XCIMB807"><href title="XCIMB807, &quot;Programe driving distance to service miles&quot;">0800c8af804ca89c</href></smarttool></dgraphic2></dgraphic></diaglist><grate id="nev13287370n90"><graphic id="l1194849822273"><href title="G2700592">0900c8af8012202e_80_60.gif</href></graphic></grate></test2></test1><question><phrase category="Question" id="nev13287379n1" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af81ea4c09">Хотите ли вы перейти к программированию следующего установочного параметра?</phrase></question><resact-grp><result button="yes" comp="button" highlight="0"></result><action j2008use="1" paperuse="1" screenuse="1"><ptxt><xref><ref id="KC08935955"><href title=" Программирование количества часов работы двигателя до следующего техобслуживания ">ru-RU0900c8af841c8643#KC01670596</href></ref></xref></ptxt></action></resact-grp><resact-grp><result button="no" comp="button" highlight="0"></result><action j2008use="1" paperuse="1" screenuse="1"><ptxt><xref><ref id="KC08935956"><href title=" Информация ">ru-RU0900c8af841c8643#KC01670606</href></ref></xref></ptxt></action></resact-grp></node></testgrp><testgrp id="KC01670596" j2008use="1" paperuse="1" resumable="1" screenuse="1" testgrp-id="progengtime" x="120" y="320"><title><phrase category="" id="KC08935957" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af82333821">Программирование количества часов работы двигателя до следующего техобслуживания</phrase></title><node><test1><diaglist><dgraphic><dgraphic1><graphic id="KC08935958"><href title="A3000040">0900c8af80054d55_0_0.gif</href></graphic></dgraphic1></dgraphic><ditem><ptxt><phrase category="" id="KC08935959" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af82333822">Включите зажигание.</phrase></ptxt></ditem></diaglist><test2><para><ptxt><phrase category="" id="KC08935960" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af82333823">Нажмите на символ VCT2000, чтобы активировать процедуру программирования.</phrase></ptxt></para><para><ptxt><phrase category="" id="KC08935961" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af82333824">Данный параметр используется для установки количества часов работы двигателя, по истечении которых загорится индикатор необходимости проведения техобслуживания (SRI). Варианты: 500, 750 или 1000 часов.</phrase></ptxt></para><para><ptxt><phrase category="" id="KC08935962" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af82333825">Для того, чтобы изменить параметр техобслуживания, отметьте в списке нужное значение и начните программирование.</phrase></ptxt></para><diaglist><dgraphic><dgraphic1 id="nev13287370n96"><graphic id="l1194849492179"><href title="A3000019">0900c8af80054d3d_52_24.gif</href></graphic></dgraphic1><dgraphic2><graphic id="KC08935964"><href title="A0801035">0900c8af800547da_0_0.gif</href></graphic><smarttool active="press" id="KC08935965" toolname="XCIMB809"><href title="XCIMB809, &quot;Programe engine time to service&quot;">0800c8af804ca89e</href></smarttool></dgraphic2></dgraphic></diaglist></test2></test1><question><phrase category="Question" id="nev13287373n1" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af81ea4c09">Хотите ли вы перейти к программированию следующего установочного параметра?</phrase></question><resact-grp><result button="yes" comp="button" highlight="0"></result><action j2008use="1" paperuse="1" screenuse="1"><ptxt><xref><ref id="KC08935967"><href title=" Программирование времени до следующего техобслуживания ">ru-RU0900c8af841c8643#KC01670597</href></ref></xref></ptxt></action></resact-grp><resact-grp><result button="no" comp="button" highlight="0"></result><action j2008use="1" paperuse="1" screenuse="1"><ptxt><xref><ref id="KC08935968"><href title=" Информация ">ru-RU0900c8af841c8643#KC01670606</href></ref></xref></ptxt></action></resact-grp></node></testgrp><testgrp id="KC01670597" j2008use="1" paperuse="1" resumable="1" screenuse="1" testgrp-id="progtime" x="120" y="380"><title><phrase category="" id="KC08935969" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af82333827">Программирование времени до следующего техобслуживания</phrase></title><node><test1><diaglist><dgraphic><dgraphic1><graphic id="KC08935970"><href title="A3000040">0900c8af80054d55_0_0.gif</href></graphic></dgraphic1></dgraphic><ditem><ptxt><phrase category="" id="KC08935971" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af82333828">Включите зажигание.</phrase></ptxt></ditem></diaglist><test2><para><ptxt><phrase category="" id="KC08935972" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af82333829">Нажмите на символ VCT2000, чтобы активировать процедуру программирования.</phrase></ptxt></para><para><ptxt id="nev12489737n100"><phrase category="Preparatory" id="nev12489739n1" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af81ea4bb8">Данный параметр используется с целью установки количества месяцев, по истечении которых загорится индикатор необходимости проведения техобслуживания.</phrase><phrase category="Faulttracing" id="nev12489740n1" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af81ea498c">Имеются следующие варианты:</phrase></ptxt></para><list1 id="nev12489737n97"><item id="nev12489737n96"><ptxt id="nev12489737n95"><phrase category="Faulttracing" id="nev12489741n1" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af833c89e0">6 месяцев</phrase></ptxt></item><item id="nev12489737n93"><ptxt id="nev12489737n92"><phrase category="Faulttracing" id="nev12489742n1" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af833c89e4">12 месяцев</phrase></ptxt></item></list1><para><ptxt><phrase category="" id="KC08935974" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af8233382b">Для того, чтобы изменить параметр техобслуживания, отметьте в списке нужное значение и начните программирование.</phrase></ptxt></para><diaglist><dgraphic><dgraphic2><graphic id="KC08935975"><href title="A0801035">0900c8af800547da_0_0.gif</href></graphic><smarttool active="press" id="KC08935976" toolname="XCIMB808"><href title="XCIMB808, &quot;Programe time to service&quot;">0800c8af804ca89d</href></smarttool></dgraphic2></dgraphic></diaglist><grate id="nev13287370n94"><graphic id="l1194849598241"><href title="G2700592">0900c8af8012202e_80_60.gif</href></graphic></grate></test2></test1><question><phrase category="Question" id="nev13287374n1" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af81ea4c09">Хотите ли вы перейти к программированию следующего установочного параметра?</phrase></question><resact-grp><result button="yes" comp="button" highlight="0"></result><action j2008use="1" paperuse="1" screenuse="1"><ptxt><xref><ref id="KC08935979"><href title=" Программирование размера шин ">ru-RU0900c8af841c8643#KC01670598</href></ref></xref></ptxt></action></resact-grp><resact-grp><result button="no" comp="button" highlight="0"></result><action j2008use="1" paperuse="1" screenuse="1"><ptxt><xref><ref id="KC08935980"><href title=" Информация ">ru-RU0900c8af841c8643#KC01670606</href></ref></xref></ptxt></action></resact-grp></node></testgrp><testgrp id="KC01670598" j2008use="1" paperuse="1" resumable="1" screenuse="1" testgrp-id="progtyre" x="120" y="480"><title><phrase category="" id="KC08935981" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af8233382e">Программирование размера шин</phrase></title><node><note><ptxt><phrase category="" id="KC08935982" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af8233382f">При считывании могут быть приведены несколько размеров шин. Это потому, что у них одинаковая окружность вращения.</phrase></ptxt></note><test1><diaglist><dgraphic><dgraphic1><graphic id="KC08935983"><href title="A3000040">0900c8af80054d55_0_0.gif</href></graphic></dgraphic1></dgraphic><ditem><ptxt><phrase category="" id="KC08935984" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af82333830">Включите зажигание.</phrase></ptxt></ditem></diaglist><test2><para><ptxt><phrase category="" id="KC08935985" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af82333831">Нажмите на символ VCT2000, чтобы активировать процедуру программирования.</phrase></ptxt></para><para><ptxt><phrase category="" id="KC08935986" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af82333832">Этот параметр используется для установки размера шин. </phrase></ptxt></para><para><ptxt><phrase category="" id="KC08935987" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af82333833">Для того, чтобы изменить этот параметр, отметьте в списке нужное значение и начните программирование.</phrase></ptxt></para><diaglist><dgraphic><dgraphic2><graphic id="KC08935988"><href title="A0801035">0900c8af800547da_0_0.gif</href></graphic><smarttool active="press" id="KC08935989" toolname="XCIMB810"><href title="XCIMB810, &quot;Write tyre dimension&quot;">0800c8af804ca89f</href></smarttool></dgraphic2></dgraphic></diaglist><grate><graphic id="KC08935991"><href title="A3000092">0900c8af80054d57_0_0.gif</href></graphic></grate></test2></test1><question><phrase category="Question" id="nev13287375n1" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af81ea4c09">Хотите ли вы перейти к программированию следующего установочного параметра?</phrase></question><resact-grp><result button="yes" comp="button" highlight="0"></result><action j2008use="1" paperuse="1" screenuse="1"><ptxt><xref><ref id="KC08935992"><href title=" Программирование типа расчета уровня топлива в топливном баке ">ru-RU0900c8af841c8643#KC01670599</href></ref></xref></ptxt></action></resact-grp><resact-grp><result button="no" comp="button" highlight="0"></result><action j2008use="1" paperuse="1" screenuse="1"><ptxt><xref><ref id="KC08935993"><href title=" Информация ">ru-RU0900c8af841c8643#KC01670606</href></ref></xref></ptxt></action></resact-grp></node></testgrp><testgrp id="KC01670599" j2008use="1" paperuse="1" resumable="1" screenuse="1" testgrp-id="progleveltype" x="120" y="560"><title><phrase category="" id="KC08935994" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af82333835">Программирование типа расчета уровня топлива в топливном баке</phrase></title><node><test1><warning><ptxt><phrase category="" id="KC08935995" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af82333836">Данный установочный параметр влияет на весь расчет топлива в комбинированной приборной панели. Данный установочный параметр может быть изменен только при использовании специальной информации от агента по продаже.</phrase></ptxt></warning><diaglist><dgraphic><dgraphic1><graphic id="KC08935996"><href title="A3000040">0900c8af80054d55_0_0.gif</href></graphic></dgraphic1></dgraphic><ditem><ptxt><phrase category="" id="KC08935997" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af82333837">Включите зажигание.</phrase></ptxt></ditem></diaglist><test2><para><ptxt><phrase category="" id="KC08935998" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af82333838">Нажмите на символ VCT2000, чтобы активировать процедуру программирования.</phrase></ptxt></para><para><ptxt><phrase category="" id="KC08935999" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af82333839">Используйте этот параметр, чтобы установить, как модуль управления рассчитывает уровень топлива в топливном баке, основываясь на сигнале от датчика уровня. На автомобилях с дизельными двигателями (система управления двигателем Lucas, не MSA) должен быть выбран тип расчета “демпфированный уровень” . Выберите “расчитанный уровень” для остальных двигателей. </phrase></ptxt></para><para><ptxt><phrase category="" id="KC08936000" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af8233383a">Для того, чтобы изменить этот параметр, отметьте в списке нужное значение и начните программирование.</phrase></ptxt></para><diaglist><dgraphic><dgraphic2><graphic id="KC08936001"><href title="A0801035">0900c8af800547da_0_0.gif</href></graphic><smarttool active="press" id="KC08936002" toolname="XCIMB830"><href title="XCIMB830, &quot;Prog fuel level calulation W919&quot;">0800c8af804ca8b2</href></smarttool></dgraphic2></dgraphic></diaglist><grate><graphic id="KC08936004"><href title="G2301394">0900c8af80121db2_0_0.gif</href></graphic></grate></test2></test1><question><phrase category="Question" id="nev13287376n1" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af81ea4c09">Хотите ли вы перейти к программированию следующего установочного параметра?</phrase></question><resact-grp><result button="yes" comp="button" highlight="0"></result><action j2008use="1" paperuse="1" screenuse="1"><ptxt><xref><ref id="KC08936005"><href title=" Программирование изображения времени ">ru-RU0900c8af841c8643#KC01670600</href></ref></xref></ptxt></action></resact-grp><resact-grp><result button="no" comp="button" highlight="0"></result><action j2008use="1" paperuse="1" screenuse="1"><ptxt><xref><ref id="KC08936006"><href title=" Информация ">ru-RU0900c8af841c8643#KC01670606</href></ref></xref></ptxt></action></resact-grp></node></testgrp><testgrp id="KC01670600" j2008use="1" paperuse="1" resumable="1" screenuse="1" testgrp-id="progdistime" x="120" y="640"><title><phrase category="" id="KC08936007" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af8233383c">Программирование изображения времени</phrase></title><node><test1><diaglist><dgraphic><dgraphic1><graphic id="KC08936008"><href title="A3000040">0900c8af80054d55_0_0.gif</href></graphic></dgraphic1></dgraphic><ditem><ptxt><phrase category="" id="KC08936009" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af8233383d">Включите зажигание.</phrase></ptxt></ditem></diaglist><test2><para><ptxt><phrase category="" id="KC08936010" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af8233383e">Нажмите на символ VCT2000, чтобы активировать процедуру программирования.</phrase></ptxt></para><para><ptxt><phrase category="" id="KC08936011" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af8233383f">Этот параметр используется для установки часов в режим 12 или 24 часов.</phrase></ptxt></para><para><ptxt><phrase category="" id="KC08936012" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af82333840">Для того, чтобы изменить этот параметр, отметьте в списке нужное значение и начните программирование.</phrase></ptxt></para><diaglist><dgraphic><dgraphic2><graphic id="KC08936013"><href title="A0801035">0900c8af800547da_0_0.gif</href></graphic><smarttool active="press" id="KC08936014" toolname="XCIMB813"><href title="XCIMB813, &quot;Programing time presentation in clock&quot;">0800c8af804ca8a2</href></smarttool></dgraphic2></dgraphic></diaglist><grate id="nev13287370n92"><graphic id="l1194849720978"><href title="G2700592">0900c8af8012202e_80_60.gif</href></graphic></grate></test2></test1><question><phrase category="Question" id="nev13287377n1" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af81ea4c09">Хотите ли вы перейти к программированию следующего установочного параметра?</phrase></question><resact-grp><result button="yes" comp="button" highlight="0"></result><action j2008use="1" paperuse="1" screenuse="1"><ptxt><xref><ref id="KC08936017"><href title=" Программирование начальных нулей ">ru-RU0900c8af841c8643#KC01670601</href></ref></xref></ptxt></action></resact-grp><resact-grp><result button="no" comp="button" highlight="0"></result><action j2008use="1" paperuse="1" screenuse="1"><ptxt><xref><ref id="KC08936018"><href title=" Информация ">ru-RU0900c8af841c8643#KC01670606</href></ref></xref></ptxt></action></resact-grp></node></testgrp><testgrp id="KC01670601" j2008use="1" paperuse="1" resumable="1" screenuse="1" testgrp-id="progzero" x="240" y="320"><title><phrase category="" id="KC08936019" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af82333842">Программирование начальных нулей</phrase></title><node><test1><diaglist><dgraphic><dgraphic1><graphic id="KC08936020"><href title="A3000040">0900c8af80054d55_0_0.gif</href></graphic></dgraphic1></dgraphic><ditem><ptxt><phrase category="" id="KC08936021" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af82333843">Включите зажигание.</phrase></ptxt></ditem></diaglist><test2><para><ptxt><phrase category="" id="KC08936022" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af82333844">Нажмите на символ VCT2000, чтобы активировать процедуру программирования.</phrase></ptxt></para><para><ptxt><phrase category="" id="KC08936023" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af82333845">Приборная панель может быть настроена таким образом, чтобы показывать нули или нет. Если нули будут показаны, то все цифры, предшествующие пробегу автомобиля в километрах, будут заполнены нулями. Если нули не будут показаны, то эти положения остаются пустыми.</phrase></ptxt></para><para><ptxt><phrase category="" id="KC08936024" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af82333848">Чтобы изменить этот установочный параметр, отметьте в списке нужное значение и начните программирование.</phrase></ptxt></para><diaglist><dgraphic><dgraphic2><graphic id="KC08936025"><href title="A0801035">0900c8af800547da_0_0.gif</href></graphic><smarttool active="press" id="KC08936026" toolname="XCIMB826"><href title="XCIMB826, &quot;Prog leading zeroes, W919&quot;">0800c8af804ca8ae</href></smarttool></dgraphic2></dgraphic></diaglist><grate id="nev13287370n88"><graphic id="l1194849878174"><href title="G2700592">0900c8af8012202e_80_60.gif</href></graphic></grate></test2></test1><question><phrase category="Question" id="nev13287380n1" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af81ea4c09">Хотите ли вы перейти к программированию следующего установочного параметра?</phrase></question><resact-grp><result button="yes" comp="button" highlight="0"></result><action j2008use="1" paperuse="1" screenuse="1"><ptxt><xref><ref id="KC08936029"><href title=" Программирование предупреждения о скорости ">ru-RU0900c8af841c8643#KC01670602</href></ref></xref></ptxt></action></resact-grp><resact-grp><result button="no" comp="button" highlight="0"></result><action j2008use="1" paperuse="1" screenuse="1"><ptxt><xref><ref id="KC08936030"><href title=" Информация ">ru-RU0900c8af841c8643#KC01670606</href></ref></xref></ptxt></action></resact-grp></node></testgrp><testgrp id="KC01670602" j2008use="1" paperuse="1" resumable="1" screenuse="1" testgrp-id="progspdwarn" x="240" y="380"><title><phrase category="" id="KC08936031" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af8233384a">Программирование предупреждения о скорости</phrase></title><node><test1><diaglist><dgraphic><dgraphic1><graphic id="KC08936032"><href title="A3000040">0900c8af80054d55_0_0.gif</href></graphic></dgraphic1></dgraphic><ditem><ptxt><phrase category="" id="KC08936033" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af8233384b">Включите зажигание.</phrase></ptxt></ditem></diaglist><test2><para><ptxt><phrase category="" id="KC08936034" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af8233384c">Нажмите на символ VCT2000, чтобы активировать процедуру программирования.</phrase></ptxt></para><para><ptxt><phrase category="" id="KC08936035" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af8233384d">Этот параметр используется, чтобы установить скорость, при которой комбинированная приборная панель предупреждает водителя.</phrase></ptxt></para><para><ptxt><phrase category="" id="KC08936036" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af8233384e">Для того, чтобы изменить этот параметр, отметьте в списке нужное значение и начните программирование.</phrase></ptxt></para><diaglist><dgraphic><dgraphic2><graphic id="KC08936037"><href title="A0801035">0900c8af800547da_0_0.gif</href></graphic><smarttool active="press" id="KC08936038" toolname="XCIMB817"><href title="XCIMB817, &quot;Prog Speed warning&quot;">0800c8af804ca8a6</href></smarttool></dgraphic2></dgraphic></diaglist><grate id="nev13287370n86"><graphic id="l1194849941685"><href title="G3800444">0900c8af801225f2_80_60.gif</href></graphic></grate></test2></test1><question><phrase category="Question" id="nev13287381n1" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af81ea4c09">Хотите ли вы перейти к программированию следующего установочного параметра?</phrase></question><resact-grp><result button="yes" comp="button" highlight="0"></result><action j2008use="1" paperuse="1" screenuse="1"><ptxt><xref><ref id="KC08936041"><href title=" Программирование функции индикации предупреждения о высокой температуре, дизель / Melco Economy ">ru-RU0900c8af841c8643#KC01670603</href></ref></xref></ptxt></action></resact-grp><resact-grp><result button="no" comp="button" highlight="0"></result><action j2008use="1" paperuse="1" screenuse="1"><ptxt><xref><ref id="KC08936042"><href title=" Информация ">ru-RU0900c8af841c8643#KC01670606</href></ref></xref></ptxt></action></resact-grp></node></testgrp><testgrp id="KC01670603" j2008use="1" paperuse="1" resumable="1" screenuse="1" testgrp-id="progb12" x="240" y="460"><title><phrase category="" id="KC08936043" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af82333850">Программирование функции индикации предупреждения о высокой температуре, дизель / Melco Economy</phrase></title><node><test1><diaglist><dgraphic><dgraphic1><graphic id="KC08936044"><href title="A3000040">0900c8af80054d55_0_0.gif</href></graphic></dgraphic1></dgraphic><ditem><ptxt><phrase category="" id="KC08936045" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af82333851">Включите зажигание.</phrase></ptxt></ditem></diaglist><test2><para><ptxt><phrase category="" id="KC08936046" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af82333852">Нажмите на символ VCT2000, чтобы активировать процедуру программирования.</phrase></ptxt></para><para><ptxt><phrase category="" id="KC08936047" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af82333853">Этот параметр используется, чтобы установить тип сигнала, который комбинированная приборная панель интерпретирует на выводе #B12. Тип входного сигнала зависит от системы управления двигателем, которая передает сигнал. </phrase></ptxt><ptxt><phrase category="" id="KC08936048" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af823337f4">При <emph>дизельных двигателях</emph>, сигнал используется для предупреждения о высокой температуре охлаждающей жидкости двигателя (ЕСТ). </phrase></ptxt><ptxt><phrase category="" id="KC08936049" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af823337f5">Для <emph>бензиновых двигателей Melco</emph>, сигнал используется для индикации экономичного режима вождения “E”.</phrase></ptxt><ptxt><phrase category="" id="KC08936050" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af823337f8">Для <emph>бензиновых двигателей EMS2000</emph> не должен использоваться никакой входной сигнал. </phrase></ptxt></para><para><ptxt><phrase category="" id="KC08936051" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af823337f9">Для того, чтобы изменить этот параметр, отметьте в списке нужное значение и начните программирование.</phrase></ptxt></para><diaglist><dgraphic><dgraphic2><graphic id="KC08936052"><href title="A0801035">0900c8af800547da_0_0.gif</href></graphic><smarttool active="press" id="KC08936053" toolname="XCIMB821"><href title="XCIMB821, &quot;Prog input signal B12, W919&quot;">0800c8af804ca8aa</href></smarttool></dgraphic2></dgraphic></diaglist><grate id="nev13287370n84"><graphic id="l1194850118419"><href title="G2700592">0900c8af8012202e_80_60.gif</href></graphic></grate></test2></test1><question><phrase category="Question" id="nev13287382n1" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af81ea4c09">Хотите ли вы перейти к программированию следующего установочного параметра?</phrase></question><resact-grp><result button="yes" comp="button" highlight="0"></result><action j2008use="1" paperuse="1" screenuse="1"><ptxt><xref><ref id="KC08936056"><href title=" Программирование мигающего предупреждения о скорости на дисплее бортового компьютера  ">ru-RU0900c8af841c8643#KC01670604</href></ref></xref></ptxt></action></resact-grp><resact-grp><result button="no" comp="button" highlight="0"></result><action j2008use="1" paperuse="1" screenuse="1"><ptxt><xref><ref id="KC08936057"><href title=" Информация ">ru-RU0900c8af841c8643#KC01670606</href></ref></xref></ptxt></action></resact-grp></node></testgrp><testgrp id="KC01670604" j2008use="1" paperuse="1" resumable="1" screenuse="1" testgrp-id="progflash" x="240" y="560"><title><phrase category="" id="KC08936058" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af823337fb">Программирование мигающего предупреждения о скорости на дисплее бортового компьютера </phrase></title><node><test1><note><ptxt><phrase category="" id="KC08936059" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af823337fc">Это программирование необходимо только в том случае, если установлен дисплей, и функция бортового компьютера запрограммирована. </phrase></ptxt></note><diaglist><dgraphic><dgraphic1><graphic id="KC08936060"><href title="A3000040">0900c8af80054d55_0_0.gif</href></graphic></dgraphic1></dgraphic><ditem><ptxt><phrase category="" id="KC08936061" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af823337fd">Включите зажигание.</phrase></ptxt></ditem></diaglist><test2><para><ptxt><phrase category="" id="KC08936062" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af823337ff">Нажмите на символ VCT2000, чтобы активировать процедуру программирования.</phrase></ptxt></para><para><ptxt><phrase category="" id="KC08936063" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af82333800">Используйте этот параметр для установки мигания текста на бортовом компьютере при достижении предела предупреждения о превышении скорости. </phrase></ptxt></para><para><ptxt><phrase category="" id="KC08936064" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af82333801">Для того, чтобы изменить этот параметр, отметьте в списке нужное значение и начните программирование.</phrase></ptxt></para><diaglist><dgraphic><dgraphic2><graphic id="KC08936065"><href title="A0801035">0900c8af800547da_0_0.gif</href></graphic><smarttool active="press" id="KC08936066" toolname="XCIMB823"><href title="XCIMB823, &quot;Prog flash speed warning, W919&quot;">0800c8af804ca8ab</href></smarttool></dgraphic2></dgraphic></diaglist><grate id="nev13287370n81"><graphic id="l1194850183132"><href title="G2700592">0900c8af8012202e_80_60.gif</href></graphic></grate></test2></test1><question><phrase category="Question" id="nev13287383n1" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af81ea4c09">Хотите ли вы перейти к программированию следующего установочного параметра?</phrase></question><resact-grp><result button="yes" comp="button" highlight="0"></result><action j2008use="1" paperuse="1" screenuse="1"><ptxt><xref><ref id="KC08936069"><href title=" Программирование единицы изображения наружной температуры ">ru-RU0900c8af841c8643#KC01670605</href></ref></xref></ptxt></action></resact-grp><resact-grp><result button="no" comp="button" highlight="0"></result><action j2008use="1" paperuse="1" screenuse="1"><ptxt><xref><ref id="KC08936070"><href title=" Информация ">ru-RU0900c8af841c8643#KC01670606</href></ref></xref></ptxt></action></resact-grp></node></testgrp><testgrp id="KC01670605" j2008use="1" paperuse="1" resumable="1" screenuse="1" testgrp-id="progtemp" x="240" y="720"><title><phrase category="" id="KC08936071" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af82333803">Программирование единицы изображения наружной температуры</phrase></title><node><test1><caution><ptxt><phrase category="" id="KC08936072" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af82333804">Это программирование необходимо только в том случае, если дисплей наружной температуры / функция бортового компьютера установлены / запрограммированы. </phrase></ptxt></caution><diaglist><dgraphic><dgraphic1><graphic id="KC08936073"><href title="A3000040">0900c8af80054d55_0_0.gif</href></graphic></dgraphic1></dgraphic><ditem><ptxt><phrase category="" id="KC08936074" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af82333805">Включите зажигание.</phrase></ptxt></ditem></diaglist><test2><para><ptxt><phrase category="" id="KC08936075" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af82333806">Нажмите на символ VCT2000, чтобы считать запрограммированные значения</phrase></ptxt></para><para><ptxt><phrase category="" id="KC08936076" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af82333807">Используйте этот параметр для установки блока наружной температуры для показания значений в °C или °F.</phrase></ptxt></para><para><ptxt><phrase category="" id="KC08936077" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af82333808">Для того, чтобы изменить этот параметр, отметьте в списке нужное значение и начните программирование. </phrase></ptxt></para><diaglist><dgraphic><dgraphic2><graphic id="KC08936078"><href title="A0801035">0900c8af800547da_0_0.gif</href></graphic><smarttool active="press" id="KC08936079" toolname="XCIMB815"><href title="XCIMB815, &quot;Programing amb temp unit in display&quot;">0800c8af804ca8a4</href></smarttool></dgraphic2></dgraphic></diaglist><grate id="nev13287370n79"><graphic id="l1194850247455"><href title="G2700592">0900c8af8012202e_80_60.gif</href></graphic></grate></test2></test1><question><phrase category="Question" id="nev13287384n1" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af81adba26">Выберите "Продолжить".</phrase></question><resact-grp><result button="cont" comp="button" highlight="0"></result><action j2008use="1" paperuse="1" screenuse="1"><ptxt><xref><ref id="KC08936082"><href title=" Информация ">ru-RU0900c8af841c8643#KC01670606</href></ref></xref></ptxt></action></resact-grp></node></testgrp><testgrp id="KC01670606" j2008use="1" paperuse="1" resumable="1" screenuse="1" testgrp-id="question" x="280" y="160"><title><phrase category="" id="KC08936083" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af8233380b">Информация</phrase></title><node><test1><test2></test2></test1><question><phrase category="Question" id="nev13287378n1" phrase-urn="urn:x-nevis:phrase:0800c8af81ea4bf2">Необходимо ли дальнейшее программирование?</phrase></question><resact-grp><result button="yes" comp="button" highlight="0"></result><action j2008use="1" paperuse="1" screenuse="1"><ptxt><xref><ref id="KC08936084"><href title=" Информация о программировании комбинированной приборной панели ">ru-RU0900c8af841c8643#KC01670590</href></ref></xref></ptxt></action></resact-grp><resact-grp><result button="no" comp="button" highlight="0"></result><action j2008use="1" paperuse="1" screenuse="1"><return value="DONE"></return></action></resact-grp></node></testgrp></diagnostic></servinfosub>